A Safe Maspalomas PRIDE Guide
A Safe Maspalomas Gay PRIDE Guide
We want you to plan your trip with the total peace of mind that you are in a destination which meets all protocols and has one of the best health systems in the world, ready to assist you in any eventuality.
Queremos que planifiques tu viaje con la total tranquilidad de que estás en un destino que cumple con todos los protocolos y tiene uno de los mejores sistemas de salud del mundo, listo para asistirte en cualquier eventualidad.
EMERGENCY PHONE NUMBERS / TELÉFONO EMERGENCIA
Robbed / Assaulted / Crime / Fire / Accident / General emergency
Robado / Asaltado / Crimen / Fuego / Accidente / Emergencia general
112
Calls answered in 5 languages:
Spanish, English, German, French and Italian
Policia Nacional REPORTING telephone service
Servicio telefónico de DENUNCIA de la Policía Nacional
+34 902 102 112
Calls answered in 5 languages:
Spanish, English, German, French and Italian.(9 am and 9 pm)
Filing a complaint for theft and/or loss by phone or in person
Denuncia por robo y/o extravío por teléfono o personalmente
+34 928 730 077
Policia Nacional
Avda. de Moyo Nº 4
35100, San Fernando, Maspolomas
DOCTORS / MEDICOS / PHARMACIES/ FARMACIAS
Services Centro de Salud Maspalomas (EHIC)
Centro de Salud Maspalomas
(TSE)
+34 928 303 923
Hospital San Roque Meloneras (EHIC+Travel insurance)
Hospital San Roque Meloneras (TSE+Seguro de salud privado)
+34 928 404 142
The Police and Guardia Civil app / La App de la Policía y de la Guardia Civil
To use it, you just have to register, open the app and press the specific alert button in its icon menu. This way your position will reach the nearest control center.
You can send images and videos, indicate if the alert has happened to you or you have witnessed it. Your position and your data will be sent to the State Security Forces and Corps.
Para utilizarla solo tienes que validar tu número de teléfono, abrir la app y pulsar el botón de alerta específico de su menú de iconos. De esta manera tu posición llegará al centro de control más cercano.
Puedes enviar imágenes y vídeos e indicar si la alerta te ha sucedido a ti o has sido testigo de ella. Las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado recibirán toda la información para poder ayudarte lo más rápido posible.
Available in Spanish, English, German, French, Italian
Disponible en español, inglés, alemán, francés, italiano.
GLAY Help & Assist Service / Servicio de ayuda y asistencia GLAY
You need help or any assistance? Please contact us. Your call or WhatsApp will be answered in Spanish and English.
¿Necesitas ayuda o asistencia? Ponte en contacto con nosotros. Tu llamada o WhatsApp será atendido en español y inglés.
+34 634 909 059
HIV / AIDS / VIH / SIDA
- Go to the Hospital Emergency Room / Casualty “Urgencias” (Health Centers or Public Hospitals).
- Request this treatment, preferably within the first 6 hours after exposure to HIV and always within 72 hours.
- Time is a fundamental factor for the prescription of treatment.
- Each situation must be assessed individually for the risks and benefits.
- Recommended in:
- Unprotected anal practices or condom breakage with an HIV-infected person.
- Exchanges of needles or syringes with HIV-infected person.
- Ve al Servicio de Urgencias del Hospital (Centros de Salud u Hospitales Públicos).
- Solicita este tratamiento, preferiblemente dentro de las primeras 6 horas después de la exposición al VIH y siempre dentro de las 72 horas.
- El tiempo es un factor fundamental para la prescripción del tratamiento.
- Cada situación debe evaluarse individualmente en cuanto a los riesgos y beneficios.
- Se recomienda en:
- Prácticas anales sin protección o rotura del condón con una persona infectada por el VIH.
- Intercambio de agujas o jeringas con una persona infectada por el VIH.
Courtesy of CheckpointCanarias.com
Asociación de Amigos Contra El Sida
+34 928 23 00 85
Mo.-Fr. 8am – 3pm
Sa./Su. 9.30am – 3pm
Maspalomas is a popular, safe and well established holiday-destination. But that does not mean there is no crime
Be safe and keep each other safe. Lock the door when you go out, be aware of crowds and pick-pockets and use the excellent taxi-services!
The use, and possession, of drugs is illegal in Spain and can get you in serious trouble. If you do use them, regardless of the risks, please be aware and make sure you are in a safe situation accompanied by at least some cluedin non-using friends!
Important for a fun night out:
Only bring what you really need! Is a driving license important for the party?
Think of where to put your mobile and money. Is the pocket the right place?
Do not leave your drinks unattended! Give it to a friend to take care of it, in case you need to go somewhere.
Let your friends know where you are going! Do you go to the hotel or to the toilet?
Maspalomas es un destino de vocaciones popular y seguro. Pero eso no significo que no hoy delito! Ser seguros y mantenerse o salvo!Mantener los puertos cerrados, ser conscientes de los carteristas y utilizar los excelentes servicios de taxi!
¡El uso y posesión de drogas es ilegal en España y puede acarrear graves problemas! Si usted hace uso de ellos, a pesar de los riesgos, tener cuidado y asegurarse de que está en una situación seguro acompañados de amigos no usar
¡Imprescindible para una noche divertida!
¡Trae solo lo que realmente necesitas! ¿El carnet de conducir es importante para la fiesta?
Piensa dónde guardar el móvil y el dinero. ¿El bolsillo es el lugar adecuado?
¡No descuides tus bebidas! Pídele a un amigo que te la guarde si necesitas ir a algún lado.
¡Avisa a tus amigos dónde vas! ¿Vas al hotel o al baño?
Take care of yourself and each other, and enjoy!
¡Cuídate a ti mismo y a los demás y disfruta!